guernica translations.

much like the solo translations, these are just going to be my favorite guernica songs, thats all. really though, id
translate any song of hers if i was asked to. try finding it first though, other people do these better than me! once again, some
are not mine, i credited on the first page. some are mine though because since being deleted, theyve been lost to me.




曙 / dawn.

i wander with a trunk full of memories...

we met in tokyo
dancing to the tango in the dance hall
we danced until dawn, took off our heels
until the day of farewell came
on the night runway, silver wings took flight

the future of east asia is our fate
our firm vows will last until that day comes
i am like a fleeting dream
surrendering myself to the flow of the great river

we met again in the snow covered city of dalian
you draped your coat over my frozen shoulders
in the dim light, even if we confirm our feelings
its a fleeting dream, as we stand on the platform
gazing at the train going into the distance

the future of east asia is our fate
our firm vows will last until that day comes
the morning sun rises straight ahead...



カフェ・ド・サヰコ / cafe de saiko.

i find myself here in a clean cafe
where no one is around
thinking about the coffee menu you like

waiting, as time stretches on
my mind goes numb
staring at you in my memories
repeating like a madman
countlessly, "i love you"

my body forgets how to move
my voice loses its sound
my words, fading away
all that remained was your image
in memories that wont play

standing alone, a stranger
i gazed upon you,
the one i should have loved.
my expressionless existence...



マロニエ読本 / marronnier reader.

the swallows on the eaves
perch on the power lines
my body sways like a weeping willow
the nikolai cathedral i used to visit..
when i pray, may the lord know my hot tears

though i wait and wait
that person does not come
there is not a day without news
in my turmoil, i still write letters

everytime i see chestnut trees by the roadside
the words of love we engraved are quietly remembered
and a painful dream wells up

as the cityscape darkens, the streetlights glow
with every sound of the obi, my body grows thinner
lightly falling snow, oh, holy bridge
to the golden button i cast away in the stream
lightly falling snow...

this heart, unspeakable
there is not a night without sighs
with my sleeves raised, i still weep